拉丁语字幕翻译,核心在于为外语影片添加母语字幕,助力国内观众畅享外语佳作。雅言翻译公司紧跟时代步伐,精准捕捉拉丁语字幕翻译市场的庞大需求,特此组建视频、影视拉丁语字幕翻译专项小组。该小组配备高端影音设备与软件,拥有资深高级录音师及播音级配音员,致力于多语种拉丁语字幕翻译及配音实践。多年来,我们已成功完成5000余份国内外影视作品(涵盖电影、电视剧)、视频短片(包括企业宣传片、产品广告片、教学视频)等多媒体形式的拉丁语字幕翻译。

涵盖电影、电视剧、视频、录像带、会议录音、教学片、宣传片以及DVD/VCD光盘的拉丁语字幕翻译与配音。
提供字幕英文、日语、韩语、德语、法语等多语种至拉丁语的字幕翻译服务。
1、客户提交影视作品、视频短片、DVD等影像资料至我司。
2、进行听译,产出中英文对照文稿。
3、与客户沟通,确认文稿内容,根据反馈进行修改,确定最终版本。
4、根据客户对字幕样式的要求,精心制作字幕,力求达到客户预期效果。
5、可提供配音服务或仅制作字幕,听译与配音均由母语为该语种的翻译老师完成,字幕制作则由专业技术团队负责。
1、翻译人员选拔:雅言翻译从拉丁语字幕翻译人才库中精选专业译员,所有译员均为母语为目标语种的外籍专业人士,确保听录、听译、配字幕的高品质。
2、翻译质量保障:雅言翻译配备技术精湛的内部音响与录音工程师,对语音进行全面把控,确保录音质量上乘。
视频时长在100分钟以内时,中英互译的价格区间为中译英180-240元,英译中150-200元;法/德/日/韩语种的中译外价格为240-300元,外译中价格为180-240元;小语种的中译外价格为300-450元,外译中价格为200-290元。
视频时长超过100分钟时,中英互译的价格区间为中译英160-220元,英译中130-180元;法/德/日/韩语种的中译外价格为220-290元,外译中价格为160-220元;小语种的中译外价格为290-420元,外译中价格为200-280元。
备注:
服务范围广泛,包括录像带、VCD的拉丁语字幕翻译、同步录音,以及支持多种格式与软件平台的光盘多媒体制作。
雅言与电视台保持紧密合作,所有制作工作均在电视台专业录制棚内完成,确保制作水准专业可靠。
光盘时长在10分钟以内时,中文配音价格为180元,英语配音价格为220元,日/德/法/俄/韩语配音价格为480元。
光盘时长在10-30分钟之间时,中文配音价格为160元,英语配音价格为200元,日/德/法/俄/韩语配音价格为440元。
光盘时长超过30分钟时,中文配音价格为140元,英语配音价格为180元,日/德/法/俄/韩语配音价格为400元。
备注:
所有配音工作均由专业配音员精心完成。
光盘长度不足5分钟时,按5分钟标准计费。
如需添加字幕,将额外收取相应的字幕制作费用。