俄语字幕翻译,主要是为外语影片添加母语字幕,以便国内观众能够欣赏到优秀的外语影视作品。雅言翻译公司紧跟时代步伐,敏锐捕捉到俄语字幕翻译的庞大市场需求,因此特别组建了视频、影视俄语字幕翻译专项团队。该团队配备了顶尖的影音设备与软件,拥有经验丰富的高级录音师以及具备播音级水准的配音员,致力于多语种俄语字幕翻译及配音的实践工作。多年来,我们已成功完成超过5000份国内外影视作品(涵盖电影、电视剧)、视频短片(包括企业宣传视频、产品广告视频、教学视频等)及其他多媒体形式的俄语字幕翻译项目。

1、俄语字幕翻译服务范围包括:电影俄语字幕翻译及配音服务、电视剧俄语字幕翻译及配音服务、视频俄语字幕翻译及配音服务、录像带翻译及配音服务、会议录音翻译服务、教学片俄语字幕翻译及配音服务、宣传片俄语字幕翻译及配音服务以及DVD/VCD光盘俄语字幕翻译及配音服务。
2、俄语字幕翻译涉及语种有:字幕英文翻译、字幕日语翻译、字幕韩语翻译、字幕德语翻译、字幕法语翻译等,提供多语种俄语字幕翻译服务。
俄语字幕翻译流程如下:
首先,客户提交影视作品、视频短片、DVD等影像资料。
接着,进行听译工作,并撰写中英文对照文稿。
然后,与客户确认文稿,根据反馈进行修改,确定最终文稿。
下一步,根据客户对字幕样式的要求,精心制作字幕,确保达到客户期望的效果。
最后,提供配音服务或单纯字幕制作服务,听译和配音均由母语为所译语种的翻译老师完成,字幕则由专业技术团队制作。
俄语字幕翻译承诺:
一是俄语字幕翻译人员选拔。雅言翻译从专业俄语字幕翻译人才库中挑选译员,所有译员均为母语为所听语种的外籍译员,确保听录、听译、配字幕的质量上乘。
二是俄语字幕翻译质量保障。雅言翻译拥有技术娴熟的内部音响和录音工程师,对语音进行全方位控制,确保录音质量达到较高水准。
俄语字幕翻译报价情况:
视频时长在一百分钟以内的,中英互译中译英一百八到二百四,英译中一百五到二百;法德日韩中译外二百四到三百,外译中一百八到二百四;小语种中译外三百到四百五,外译中二百到二百九。视频时长在一百分钟以上的,中英互译中译英一百六到二百二,英译中一百三到一百八;法德日韩中译外二百二到二百九,外译中一百六到二百二;小语种中译外二百九到四百二,外译中二百到二百八。
备注:服务范围涵盖录像带、VCD的俄语字幕翻译、同步录音以及支持各种格式及软件平台的光盘多媒体制作。雅言与电视台保持良好合作关系,所有制作工作均在电视台录制棚中进行,确保专业水准。
配音价格情况:
光盘时长在十分钟以内的,中文配音每分钟一百八,英语配音每分钟二百二,日德法俄韩配音每分钟四百八。光盘时长在十到三十分钟的,中文配音每分钟一百六,英语配音每分钟二百,日德法俄韩配音每分钟四百四。光盘时长在三十分钟以上的,中文配音每分钟一百四,英语配音每分钟一百八,日德法俄韩配音每分钟四百。
备注:所有配音工作均由专业配音员完成。光盘长度如低于五分钟,则按五分钟计费。如需添加字幕,将额外收取相应的字幕制作费用。