意大利语视频翻译怎么收费?意大利语字幕翻译报价

意大利语视频翻译怎么收费?意大利语字幕翻译报价

2026-02-24 11:51

常见的意大利语视频翻译需求主要包括字幕翻译、视频听译、本地化配音等,如意大利影视剧字幕翻译、短视频翻译、企业宣传片意大利语版本制作等。今天,雅言翻译公司将为大家简要介绍关于意大利语视频翻译的收费标准,希望对您有所帮助。

意大利语视频翻译怎么收费?意大利语字幕翻译报价

影响意大利语视频翻译费用的主要因素

影响意大利语视频翻译费用的主要因素有:翻译语言对、翻译量、是否已有原文字幕、是否需要听译、是否需要添加字幕或进行配音等。不同的服务组合与交付标准,会导致最终价格存在明显差异。

通常情况下,翻译公司会根据“翻译字数”或“视频时长”两个维度进行计价,但由于视频内容的专业程度、语速快慢、口音清晰度等因素各不相同,具体报价仍需由双方根据实际需求进一步协商确定。

1、按字数收费

如果客户能够提供完整的原文字幕文件(如SRT、ASS等格式),翻译费用通常依据翻译语言、内容难度、交付周期等因素,按照“元/千字”进行报价。意大利语字幕翻译的价格区间大致在250元至400元每千字,具体取决于是否涉及专业领域术语、是否需要本地化润色等。

2、按时长收费

如果客户没有提供字幕文件,翻译人员需要先进行听译——即听取意大利语原声,将其转录并翻译成中文(或其他目标语言)。此类服务不再按字数计价,而是按视频时长计费,单位为元/分钟。意大利语视频听译的参考价格通常在50元至100元每分钟之间。意大利语语速普遍偏快,且存在明显的南北口音差异,这些因素都会对听译难度和最终报价产生影响。

3、其他增值服务费用

本文提供的价格仅供参考。此外,如果客户还需要以下服务,费用需要根据具体工作量另行核算:

时间轴制作:为视频添加或调整字幕时间轴,确保字幕与语音同步

字幕压制:将字幕嵌入视频,生成最终可播放的文件

多语种字幕添加:同时添加中意双语或多语种字幕

专业配音服务:聘请意大利语母语配音演员,根据视频内容进行配音录制

您可直接与雅言翻译官网的在线客服联系,发送视频样片,获取针对您项目的一对一精准报价。

雅言翻译公司已有25年行业经验,专注于多语言视频本地化及翻译服务,拥有专业的多媒体制作设备与服务团队,覆盖音视频听译、字幕翻译、字幕制作、多角色配音、视频压制等全流程服务。公司长期为微短剧、出海短视频、在线教育、影视发行、跨国广告营销等企业客户提供专业、高效的多媒体本地化解决方案。不论是文化艺术纪录片、时尚品牌宣传片,还是工业技术培训视频,雅言翻译都能为您提供专业的意大利语本地化服务。欢迎随时联系我们咨询报价。

Copyright © Hunan ARTLANGS Translation Services Co, Ltd. 2000-2024. All rights reserved.|湘ICP备2021003262号-2