日语短剧字幕翻译(中译日)的价格一般在每分钟80–200元之间,也可按字数折算为170–320元/千字,最终定价取决于是否包含听译、时间轴制作、内容难度以及交付周期。

基础纯翻译(已有SRT字幕文件):大约80–150元/分钟或170–250元/千字,适合日常对话、无复杂术语的现代短剧。
含听译+时间轴(无字幕源视频):大约150–220元/分钟,需要人工听写、对齐、翻译,成本相对更高。
高难度内容(古装、专业术语、文化梗密集)或加急项目:可能达到200–300元/分钟。
AI辅助+人工精修:可低至50–100元/分钟,但需要二次校对,适合非正式或测试用途。
实际报价需提供样片进行评估,兼职平台(如BOSS直聘)偶尔会按”集”或”月”计价(如140–160元/天),但专业翻译公司多按分钟或字数结算。若仅需翻译不制作字幕文件(仅提供译文),价格可下浮约20%–30%。