纪录片翻译是指纪录片的解说词、字幕等译成目的语的活动。随着不同国家的文化纪实和传媒产业交流,纪录片翻译语种也越来越多样,想要纪录片翻译效果好,经费开销少,就要找专业的纪录片翻译公司,那么翻译纪录片怎么收费呢?

跨国联合摄制、版权引进合作,现在不少跨国的纪录片联合合拍与成片引进,需要消除语言障碍,这时候需要被翻译公司为其提供专业的纪录片字幕翻译服务,使导演和合作方更好地理解导演的意图和画面的叙事逻辑。
国际纪录片节参展评奖需要用途,制作公司为了参加国际上专业的影展或纪实类奖项的评奖需要用途,需要翻译成外语如英语用于国际纪录片节参展评奖用途,或申请国际制作基金;商业与播出需要用途,部分国外播出平台或流媒体需要用多语种字幕文件供海外观众观看和理解。
纪录片翻译收费价格和其它文件翻译一样都是按字数或者时长来收费,通常情况下英语纪录片翻译参考价格180元/千字起(或按分钟收费)。但是只是参考,具体要根据实际翻译需求和时码处理难度来定价格。