韩语短剧翻译的收费因服务内容、是否含有原始字幕、译员水平以及是否包含配音或字幕压制等环节而有所不同。

一、按服务类型分类
有原始字幕的短剧(仅翻译)
按字数计费,价格区间为 125–360元/千字 。
普通题材(如都市爱情、搞笑):约 125–220元/千字
专业或文化适配要求较高的内容(如古装、法律、医疗):可达 280–360元/千字
无原始字幕(需听译+翻译)
按分钟计费,价格为 16–57元/分钟(韩语)
若音质较差或含有方言,可能加收 20%–30%
高端听译(含精准转写+文化适配)可达 150–200元/分钟
全流程服务(译 + 配 + 字幕 + 压制)
综合报价为 200–350元/分钟
含:听译(16–57元/分)+ 配音(14–47元/千字)+ 字幕+时间轴(50–100元/分钟)
二、按译员等级与质量分级
等级 适用场景 价格(按分钟计) 说明
标准级 娱乐类、快速出海 100–150元/分钟 含1轮校对,语义准确即可
专业级 商业发行、需文化适配 150–200元/分钟 含术语库使用、口型/节奏适配
高端定制 平台上线、法律认证 200–300元/分钟 多轮审校、专业配音、口型同步
三、其他影响因素
加急交付(24小时内):加收 50%–100%
多语言同步制作:每增加一种语言,加 30–50元/分钟
返工费用(因客户修改原文导致配音重做):按原配音费 80% 收取
若使用AI辅助翻译,成本可降至 16–20元/分钟,但需人工精修,实际综合成本约 60–120元/分钟 。