韩语视频字幕翻译怎么收费

韩语视频字幕翻译怎么收费

2026-04-13 09:31

  韩语视频字幕翻译的收费主要取决于‌是否已有原始字幕‌、‌内容复杂度‌、‌交付时间‌以及是否需要‌额外服务‌(如配音、字幕制作、时间轴校准等)。

韩语视频字幕翻译怎么收费

  ‌一、按字数计费(适用于已有字幕)‌

  若视频已包含韩语字幕文件,仅需进行文字翻译,通常按‌元/千字‌计价:

  ‌常规内容‌(如韩剧、综艺节目):‌170–320 元/千字‌

  基础级翻译(仅语义转换):170–220 元/千字

  专业术语内容(如法律、医疗领域):280–320 元/千字

  ‌批量项目‌可享受‌15%阶梯折扣‌‌。

  ‌二、按时长计费(适用于无原始字幕,需听译)‌

  若无字幕,需人工听写+翻译(即“听译”),通常按‌元/分钟‌计价:

  ‌标准听译‌(清晰音频、标准语速):‌150–200 元/分钟‌

  ‌高难度情况‌(方言、口音重、音质差):‌180–230 元/分钟‌,可能加收‌20–30%‌ 额外费用‌。

  ‌三、影响价格的关键因素‌

  ‌内容类型‌:娱乐类内容价格较低;医学、法律、金融等领域上浮‌25–40%‌‌。

  ‌交付时效‌:24小时内加急,加收‌50–100%‌‌。

  ‌增值服务‌:

  字幕制作(含时间轴、排版):‌30–50 元/分钟‌‌

  双语字幕:加收‌40%‌‌

  配音:‌150–500 元/分钟‌(视配音质量而定)‌

  ‌译员级别‌:

  标准级:100–150 元/分钟

  专业级(含术语库、文化适配):150–200 元/分钟

  高端定制(多轮审校、口型校准):200–300 元/分钟‌

Copyright © Hunan ARTLANGS Translation Services Co, Ltd. 2000-2024. All rights reserved.|湘ICP备2021003262号-2