随着中韩在影视、娱乐、电商和企业宣传等领域的交流不断加深,韩语字幕翻译在视频本地化中的需求持续增长,广泛应用于企业宣传片、课程视频、短视频出海、综艺片段及影视内容等场景。

高质量的韩语字幕翻译,不仅要准确传达原视频信息,还需要符合韩语表达习惯,并兼顾字幕节奏与阅读体验,才能真正提升视频在韩国市场及韩语受众中的专业度和接受度。
韩语字幕翻译通常按视频时长(分钟)计费,具体价格会受到是否提供脚本、字幕密度、内容专业程度以及服务深度等因素影响。常见收费参考如下:
基础字幕翻译(有脚本)
价格一般在 20–35 元/分钟
适用于已提供完整文字稿的视频内容,包含翻译与基础校对,常用于企业宣传片、课程视频、产品介绍视频等。
听译字幕(无脚本)
价格通常在 30–55 元/分钟
需要先进行音频听写,再完成翻译与字幕整理,更适合访谈类视频、纪录片、短视频及口语内容较多的视频。
韩语配音服务
适合视频直接投放韩国市场,对本地化要求较高的项目。
普通配音:约 100–300 元/分钟
韩语母语专业配音:约 300–550 元/分钟及以上
一般包含配音录制、后期混音与基础质检,常用于广告片、品牌宣传片和影视内容。
作为深耕语言服务行业 20 多年 的多媒体本地化服务商,雅言翻译为客户提供一站式韩语字幕翻译解决方案。服务团队由资深韩语译员、母语审校人员及专业字幕制作人员组成,熟悉不同视频类型与传播场景的本地化需求。
如果您正在了解韩语字幕翻译每分钟多少钱,或需要专业可靠的韩语视频本地化服务,雅言翻译将为您提供清晰报价与高质量交付支持。