随着企业视频出海和国际化传播需求增加,西班牙语字幕翻译已成为视频内容本地化的重要环节。雅言翻译拥有20余年翻译经验,为企业提供专业、精准的西班牙语字幕翻译服务,助力视频高效传播,提升国际影响力。

精准传达原文信息:我们的字幕翻译忠实原文内容与情感表达,保证信息不遗漏,让观众准确理解视频内容。
贴合目标受众习惯:根据西班牙语地区差异进行本地化处理,使字幕自然流畅,符合目标受众的语言和文化习惯。
兼顾屏幕展示效果:控制字幕长度和显示时间,确保观众能轻松跟上节奏,提高观看体验。
专业团队与先进工具结合:资深西班牙语译员、母语审校及字幕制作人员配合使用专业字幕软件,提高效率和质量,满足各类视频需求。
雅言翻译提供按视频时长计费的透明收费模式,常见价格如下:
基础字幕翻译(有脚本):25–35 元/分钟
已提供文字稿的视频,包含翻译和基础校对,适合宣传片、课程视频、产品介绍等。
听译字幕(无脚本):30–55 元/分钟
需先音频听写,再完成翻译与字幕整理,适合访谈、纪录片及口语内容丰富的视频。
西班牙语配音服务:
普通配音:160–300 元/分钟
母语专业配音:300–600 元/分钟及以上
包含配音录制、后期混音及质量检测,适合直接面向西班牙语市场发布的高要求视频。
以上价格仅供参考,字幕翻译费用会根据视频时长、内容专业度、翻译质量及交付时间有所不同,短视频与长片、普通内容与专业内容、一般校对与母语润色或加急服务,都会影响最终报价。
雅言翻译提供一站式西班牙语字幕本地化解决方案。凭借20余年的行业经验,我们不仅提供高质量字幕翻译、听译和母语配音服务,还能结合字幕制作和后期处理确保视频内容精准匹配。专业团队熟悉各类视频类型和目标市场需求,能够灵活处理不同项目和交付标准,为企业视频出海和国际传播提供可靠支持。