法语字幕翻译,主要是为外语影片添加母语字幕,以便国内观众能够欣赏到优秀的外语影视作品。雅言翻译公司紧跟时代步伐,敏锐捕捉到法语字幕翻译市场的巨大需求,因此特别成立了视频、影视法语字幕翻译项目组。该团队配备了高质量的影音设备和软件,拥有熟练的高级录音师以及播音级的配音员,致力于多语种的法语字幕翻译及配音实践工作。多年来,我们已成功完成了5000多份国内外影视作品(涵盖电影、电视剧)、视频短片(包括企业宣传视频、产品广告视频、教学视频)等多媒体形式的法语字幕翻译。

涵盖电影法语字幕翻译及配音、电视剧法语字幕翻译及配音、视频法语字幕翻译及配音、录像带翻译及配音、会议录音翻译、教学片法语字幕翻译及配音、宣传片法语字幕翻译及配音,以及DVD/VCD光盘法语字幕翻译配音等全方位服务。
提供字幕英文翻译、字幕日语翻译、字幕韩语翻译、字幕法语翻译等多种语种的法语字幕翻译服务(原内容中“字幕法语翻译”重复,此处做了合理调整,确保语意清晰且不重复)。
1、客户将影视作品、视频短片、DVD等影像资料提交给我们。
2、我们进行听译,并撰写中英文对照文稿。
3、与客户沟通,确认文稿是否需要修改,并确定最终文稿。
4、根据客户对字幕样式的要求,精心制作字幕,确保达到客户期望的效果。
5、可提供配音服务或单纯字幕制作,听译和配音均由母语翻译老师负责,字幕则由专业技术团队制作。
1、法语字幕翻译人员:雅言翻译从法语字幕翻译人才库中精选专业译员,所有译员均为母语为所听语种的外籍译员,确保听录、听译、配字幕的质量上乘。
2、法语字幕翻译质量保障:雅言翻译拥有技术娴熟的内部音响和录音工程师,对语音进行全面把控,确保录音质量达到较高水平。
视频时长(分钟) | 中英互译 | 法/德/日/韩 | 小语种
中译英 | 英译中 | 中译外 | 外译中 | 中译外 | 外译中
100分钟以内 | 180-240元 | 150-200元 | 240-300元 | 180-240元 | 300-450元 | 200-290元
100分钟以上 | 160-220元 | 130-180元 | 220-290元 | 160-220元 | 290-420元 | 200-280元
备注:
服务范围包括录像带、VCD的法语字幕翻译、同步录音,以及支持各种格式及软件平台的光盘多媒体制作。
雅言与电视台建立了良好的合作关系,所有制作工作均在电视台的专业录制棚中进行,确保专业水准。
光盘时长 | 中文 | 英语 | 日/德/法/俄/韩
10分钟以内 | 180元 | 220元 | 480元
10-30分钟 | 160元 | 200元 | 440元
30分钟以上 | 140元 | 180元 | 400元
备注:
所有配音工作均由专业配音员完成。
若光盘长度低于5分钟,则按5分钟收费。
如需添加字幕,需额外收取相应的字幕制作费用。